Contratto di vendita a distanza
MODULO INFORMATIVO PRELIMINARE
|SIPARIS_TARIHI|
1.VENDITORE;
Titolo : Benovip A.S.
Indirizzo : Ikitelli OSBM Mahallesi 6. Torre Cadde Beyaz No:1 Porta interna no: 114 Başakşehir Istanbul
Telefono : +90 533 311 29 27
E-mail : [email protected]
INFORMAZIONI SULL’ACQUIRENTE
|ALICI_BILGILERI|
ARGOMENTO 2;
Il presente Modulo di Informazioni Preliminari ha lo scopo di informare l’Acquirente in merito alla vendita e alla consegna del prodotto o dei prodotti, le cui caratteristiche e il cui prezzo di vendita sono specificati di seguito, che l’Acquirente ha ordinato elettronicamente dal sito web del Venditore www.benovip.com, in conformità con la Legge sulla Protezione dei Consumatori 6502 e con il Regolamento sui Contratti a Distanza.
3.CARATTERISTICHE DI BASE DEL PRODOTTO OGGETTO DEL CONTRATTO;
|PRODOTTI|
Pagamento e consegna
Tipo di pagamento : |ODEME_SISTEMI
Compagnia di navigazione : |CARGO
Compagnia di navigazione selezionata per la restituzione: |CARGO
4.CONSEGNA
4.1. Sözleşme konusu ürün yasal olarak, 30 (Otuz) günlük süreyi aşmamak koşulu ile her bir ürün için Alıcının yerleşim yerinin uzaklığına bağlı olarak Alıcı veya gösterdiği 3. Bir kişi ya da kuruluşa teslim edilir. Satıcının bu yükümlülüğe aykırı davranışı alıcıya sözleşmeyi haklı sebeple feshetme yetkisi verir. Sözleşmenin bu şekilde feshi halinde ise satıcı işbu sözleşmenin akdedilmesi ile alıcıdan tahsil ettiği bir bedel var ise teslim masrafları da dahil olmak üzere fesih bildiriminin kendisine ulaştığı tarihten itibaren en geç 3 iş günü içerisinde tüketiciye ilgili mevzuat gereği yasal faizlerinin de eklenmesi suretiyle geri ödemekle yükümlüdür.
4.2. Sözleşme konusu ürün, alıcıdan başka sözleşme dışı üçüncü bir kişi ya da kuruluşa teslim edilecekse sözleşme dışı bu 3. Kişinin ürünü teslim almaktan imtina etmesinden satıcı sorumlu tutulamaz.
4.3. Sözleşme konusu ürünün tedarik ve teslimat işlemlerinin başlaması için işbu sözleşmenin imza edilmesi ile birlikte ödemenin yapılması gerekmektedir. Sözleşme konusu ürün bedelinin ödenmemesi ya da ödendikten sonra çeşitli kanallarla iptal edilmesi durumunda satıcının ürünü tedarik ve teslim yükümlülüğü de derhal ortadan kalkacak ve sözleşme kendiliğinden feshedilmiş sayılacaktır.
4.4. Sözleşme konusu ürünün tedarik ve tesliminin imkansız hale gelmesi durumunda ilgili husus alıcıya yazılı olarak bildirilecek olup bu sebeple alıcının sözleşmeyi feshetmesi halinde fesih bildiriminin kendisine ulaştığı tarihten itibaren satıcı bu sözleşmenin kurulması için gönderim masrafları da dahil olmak üzere almış olduğu tüm bedeli en geç 3 iş günü içerisinde alıcıya iade etmekle yükümlüdür.
4.5. Il prodotto sarà mostrato dall’acquirente o da terzi. La responsabilità del prodotto è del venditore fino alla consegna a una persona. Tuttavia, nel caso in cui l’acquirente desideri scegliere un corriere diverso da quello indicato dal venditore per la consegna del prodotto, il venditore è sollevato dalla responsabilità di consegnare il prodotto al corriere in questione. Con la consegna del prodotto al vettore stabilito dall’acquirente, la responsabilità del prodotto si considera passata all’acquirente.
5. DIRITTO DI RECESSO;
In conformità alle disposizioni della Legge n. 6502 sulla tutela dei consumatori e al Regolamento sui contratti a distanza;
5.1. Tüketici; mal satışına ilişkin mesafeli sözleşmelerde malı teslim aldığı tarihten itibaren 14 (Ondört) gün içerisinde herhangi bir gerekçe göstermeksizin ve cezai şart ödemeksizin sözleşmeden cayma hakkına sahiptir.
5.2. La comunicazione di recesso può essere effettuata per iscritto a [email protected]. Tuttavia, l’acquirente può esercitare il diritto di recesso dal contratto alle stesse condizioni entro il periodo compreso tra la stipula del contratto e la consegna del prodotto. La notifica dell’esercizio del diritto di recesso deve essere effettuata per iscritto e la prova di tale notifica spetta al consumatore.
5.3. Nel caso in cui l’Acquirente si avvalga del diritto di recesso, 3. L’Acquirente è tenuto a restituire al Venditore la fattura originale dei beni/servizi consegnati alla persona o al servizio. È obbligatorio restituire al Venditore la fattura originale dei beni/servizi consegnati alla persona o all’Acquirente.
5.4. Cayma hakkı süresinin belirlenmesinde, 6502 Sayılı yasa ile Mesafeli sözleşmelere ilişkin yönetmelik hükümleri geçerlidir. Buna göre;
Nel caso di prodotti oggetto di un unico ordine e consegnati separatamente, il consumatore o 3. Il giorno in cui il consumatore o una persona da lui designata riceve l’ultimo bene. Per i prodotti costituiti da più parti, il giorno in cui il consumatore o una persona designata dal consumatore riceve l’ultimo bene. Il giorno in cui una persona riceve l’ultima parte è considerato come base.
5.5.I casi in cui il consumatore non può avvalersi del diritto di recesso sono i seguenti;
Prodotti preparati in linea con i desideri o le esigenze personali del consumatore, prodotti che vengono presentati in un ambiente materiale se gli elementi protettivi come l’imballaggio, il nastro adesivo e la confezione vengono aperti dopo la consegna della merce, prodotti che vengono conteggiati da periodici come giornali e riviste, ad eccezione di quelli forniti in base a un contratto di abbonamento.
5.6.Nel caso in cui il consumatore eserciti il diritto di recesso e lo comunichi al venditore, quest’ultimo è tenuto a restituire tutti i prezzi ricevuti per il prodotto, compresi i costi, entro 3 giorni lavorativi dalla data di ricevimento della comunicazione scritta.
5.7. Se il consumatore restituisce il prodotto entro il periodo di recesso, non sarà responsabile dei cambiamenti e del deterioramento che si verificano solo se il prodotto viene utilizzato in conformità con il funzionamento, le specifiche tecniche e le istruzioni per l’uso. Tuttavia, il venditore non è responsabile per la restituzione e la sostituzione del prodotto qualora si verifichino danni o difetti del prodotto dovuti al mancato rispetto delle istruzioni d’uso, in contrasto con l’uso naturale del prodotto.
5.8. Tüketici, cayma hakkını kullandığını satıcının ön bilgilendirmede belirttiği taşıyıcı firma aracılığı ile malı geri gönderir ise iadeye ilişkin herhangi bir masraf ödemek zorunda kalmayacaktır. Fakat ön bilgilendirmede belirtilen taşıyıcı firmasının haricinde farklı bir firma ile gönderilmesi durumunda gönderim masrafları alıcıya aittir. Ön bilgilendirme formunda iade için taşıyıcı firma belirtilmemişse bu durumda ürünün teslimi için hangi taşıyıcı firma tercih edilmişse yine aynı taşıyıcı firma tercih edilmiş sayılır.Bununla beraber söz konusu taşıyıcı firmanın, alıcının bulunduğu yerde şubesinin bulunmaması durumunda da alıcıdan herhangi bir masraf talep edilemez.
5.9. Il consumatore deve restituire il prodotto all’indirizzo del venditore specificato nell’articolo 1 entro e non oltre dieci (10) giorni dalla data in cui il diritto di recesso è stato comunicato al venditore. Il consumatore deve rispedire il prodotto all’indirizzo specificato nell’Articolo 1. Per i prodotti non inviati entro tale termine e per i prodotti inviati oltre tale termine, si riterrà che l’acquirente abbia rinunciato alla richiesta di restituzione e la richiesta di restituzione non sarà accettata. Tuttavia, se il venditore ha dichiarato che riceverà lui stesso il prodotto, questa disposizione non si applica in questo caso.
6. Metodo di reclamo e soluzione;
L’acquirente può inoltrare eventuali reclami sui beni oggetto della vendita al venditore all’indirizzo di quest’ultimo sopra indicato. I reclami consegnati al venditore saranno esaminati dalle unità autorizzate stabilite dal venditore e saranno restituiti all’acquirente entro un termine ragionevole.
7.Disposizioni finali
7.1. Il consumatore deve ispezionare la merce prima di riceverla e non deve ricevere la merce difettosa e danneggiata dal funzionario della società di trasporto. L’acquirente accetta che il prodotto ricevuto dal cargo sia integro e non danneggiato.
7.2. Il Venditore si riserva il diritto di bloccare o annullare l’ordine, a condizione che l’acquirente ne sia informato, nel caso in cui venga accertato che le informazioni relative all’ordine sono incomplete, false, errate, o nel caso in cui venga accertato che l’ordine è stato effettuato contro la buona fede e/o allo scopo di ottenere un guadagno commerciale o in presenza di un ragionevole sospetto. In caso di annullamento dell’ordine, il rimborso del pagamento viene effettuato tramite notifica all’acquirente.
7.3. A causa di eventi di forza maggiore che si verificano al di fuori della volontà del venditore, che non possono essere previsti in anticipo e che impediscono o ritardano l’adempimento dei suoi obblighi da parte del venditore, la consegna del prodotto potrebbe non avvenire entro il termine previsto. In questi casi, il venditore si impegna a informare l’acquirente. In tal caso, l’acquirente ha il diritto di chiedere al venditore di annullare l’ordine, di sostituire il prodotto oggetto dell’ordine con uno precedente e/o di posticipare la consegna fino a quando non sarà eliminata la situazione che impedisce la consegna entro il termine.
7.4. Per la consegna del prodotto oggetto del contratto, il prezzo di vendita deve essere pagato con il metodo di pagamento preferito dall’ACQUIRENTE. Se per qualsiasi motivo il prezzo del prodotto non viene pagato o viene cancellato dai registri bancari, il VENDITORE si considera sollevato dall’obbligo di consegnare il prodotto. Se per qualsiasi motivo il prezzo del prodotto consegnato non viene pagato al Venditore, l’Acquirente è tenuto a restituire il prodotto all’indirizzo del Venditore sopra indicato entro 3 giorni.
8. TRIBUNALE COMPETENTE E COMPETENTE;
Tutti i tipi di reclami e obiezioni derivanti dall’attuazione del presente contratto dovranno essere presentati al Comitato di Arbitrato per i Problemi dei Consumatori del luogo in cui si trova la residenza dell’Acquirente o in cui sono stati acquistati i beni, secondo i limiti di valore monetario stabiliti dal Ministero delle Dogane e del Commercio nel mese di dicembre di ogni anno. Tuttavia, nel caso in cui il limite monetario sia di competenza dei Tribunali dei Consumatori, la domanda dovrà essere presentata ai Tribunali dei Consumatori autorizzati.
Acquirente, legge n. 6502 48.
Ai sensi dell’articolo 48 della Legge n. 6502, l’acquirente accetta e si impegna a prendere visione delle informazioni preliminari e ad assumere l’impegno necessario per via telematica. Questo periodo può essere concordato fino a 14 giorni in conformità con la legge.
In tal caso, l’Acquirente dovrà essere informato per iscritto entro 3 giorni dalla data in cui è venuto a conoscenza della situazione.
L’impossibilità della prestazione deve essere comunicata per iscritto entro 3 giorni; i pagamenti possono essere rimborsati entro 14 giorni.
Tutti i venditori sono tenuti ad agire in conformità con questo regolamento. In conseguenza di questo regolamento, tutte le spese di spedizione e di incasso bancario sono a carico del venditore in caso di recesso.
La legge limita il rimborso a 14 giorni. Il regolamento di 3 giorni è conforme alla legge, ma l’estensione fino a 14 giorni sarà favorevole.
Questo accordo è conforme alla normativa e non è possibile lasciare al Consumatore alcuno di questi obblighi in conformità alla normativa.
La Legge e il Regolamento richiedono questo accordo.
Se nel modulo di informazioni preliminari non è previsto un corriere per la restituzione, i costi di restituzione non possono essere richiesti. (m.12.3.2)
Se viene istituita una linea speciale o un metodo di soluzione per i reclami, deve essere inclusa in questa sezione. Se si pensa di creare una sezione dedicata ai reclami sul sito web, è necessario includere anche le informazioni relative a questo link.
In questo caso, la durata e le condizioni del rimborso per i pagamenti anticipati devono essere scritte.
CONTRATTO DI VENDITA A DISTANZA
|SIPARIS_TARIHI|
ARTICOLO 1- TAFARI
VENDITORE
Titolo : Benovip A.S.
Indirizzo : Ikitelli OSBM Mahallesi 6. Torre Cadde Beyaz No:1 Porta interna no: 114 Başakşehir Istanbul
Telefono : +90 533 311 29 27
E-mail : [email protected]
INFORMAZIONI SULL’ACQUIRENTE
|ALICI_BILGILERI|
ARTICOLO 2 – OGGETTO
L’oggetto del presente Contratto di Vendita a Distanza (di seguito denominato solo contratto) è la determinazione dei diritti e degli obblighi delle parti in conformità alla Legge n. 6502 sulla Tutela del Consumatore, al Regolamento sui Contratti a Distanza e ad altre disposizioni di legge pertinenti in merito alla vendita e alla consegna del prodotto venduto dal Venditore all’Acquirente (Consumatore), le cui qualifiche e il cui prezzo di vendita sono specificati di seguito.
ARTICOLO 3 – STIPULA DEL CONTRATTO
3.1. Alıcı, sözleşmenin tamamını okuduğunu anladığını ve haklarının ve yükümlülüklerinin bilincinde olduğunu kabul beyan ve taahhüt eder.
3.2. Satıcı ve alıcı, sözleşme ile kararlaştırılan edimler arasında hiçbir orantısızlık olmadığını, karşılıklı edimlerin niteliğine uygun olduğunu, sözleşme konusuna giren işlemler kapsamında herhangi bir tecrübesizliklerinin bulunmadığını kabul ederler.
3.3. Alıcı ve satıcı sözleşme hükümlerinin haksız şart oluşturabilecek bir özellik taşımadığını menfaatler dengesi bakımından açık bir haksızlık bir orantısızlık olmadığını kabul ederler.
ARTICOLO 4 – INFORMAZIONI SUL PRODOTTO E PREZZO OGGETTO DEL CONTRATTO
ARTICOLO 5 – DISPOSIZIONI GENERALI
5.1. Alıcı, 4. Maddede belirtilen Sözleşme konusu ürünün temel nitelikleri, satış bedeli ve ödeme şekli ile teslimata ilişkin tüm ön bilgileri okuyup bilgi sahibi olduğunu ve elektronik ortamda gerekli teyidi verdiğini beyan eder.
5.2. Sözleşme konusu ürün yasal olarak, 30 (Otuz) günlük süreyi aşmamak koşulu ile her bir ürün için Alıcının yerleşim yerinin uzaklığına bağlı olarak ön bilgiler içinde açıklanan süre içerisinde Alıcı veya gösterdiği 3. Bir kişi ya da kuruluşa teslim edilir. Satıcının bu yükümlülüğe aykırı davranışı alıcıya sözleşmeyi haklı sebeple fesh etme yetkisi verir. Sözleşmenin bu şekilde feshi halinde ise satıcı işbu sözleşmenin akdedilmesi ile alıcıdan tahsil ettiği bir bedel var ise teslim masrafları da dahil olmak üzere fesih bildiriminin kendisine ulaştığı tarihten itibaren en geç 3 iş günü içerisinde tüketiciye ilgili mevzuat gereği yasal faizlerinin de eklenmesi suretiyle geri ödemekle yükümlüdür.
5.3. Sözleşme konusu ürün, alıcıdan başka sözleşme dışı üçüncü bir kişi ya da kuruluşa teslim edilecekse sözleşme dışı bu 3. Kişinin ürünü teslim almaktan imtina etmesinden satıcı sorumlu tutulamaz.
5.4. Sözleşme konusu ürünün tedarik ve teslimat işlemlerinin başlaması için işbu sözleşmenin imza edilmesi ile birlikte ödemenin yapılması gerekmektedir. Sözleşme konusu ürün bedelinin ödenmemesi ya da ödendikten sonra çeşitli kanallarla iptal edilmesi durumunda satıcının ürünü tedarik ve teslim yükümlülüğü de derhal ortadan kalkacak ve sözleşme kendiliğinden fesh edilmiş sayılacaktır.
5.5. Sözleşme konusu ürünün tedarik ve tesliminin imkansız hale gelmesi durumunda ilgili husus alıcıya bildirilecek olup bu sebeple alıcının sözleşmeyi fesh etmesi halinde fesih bildiriminin kendisine ulaştığı tarihten itibaren satıcı bu sözleşmenin kurulması için gönderim masrafları da dahil olmak üzere almış olduğu tüm bedeli en geç 3 iş günü içerisinde alıcıya iade etmekle yükümlüdür.
5.6. Ürünün alıcı ya da göstereceği 3. Bir kişiye teslimine kadar geçen sürede ürünün sorumluluğu satıcıya aittir. Şu kadar ki alıcı, ürünün teslimi için satıcının belirlediği taşıyıcı firmasından başka bir firmayı seçmek istemesi durumunda, satıcı söz konusu ürünü ilgili taşıyıcı firmasına vermekle sorumluluktan kurtulmuş olur. Alıcının kendi belirlediği taşıyıcı firmaya ürünün teslim edilmesi ile birlikte ürünün sorumluluğu da artık alıcıya geçmiş kabul edilir.
5.7. Satıcı tarafından işbu sözleşmeye konu ürünün satışı, nihai tüketiciye yöneliktir. Satıcı; alıcının ürünü yeniden satış amacı ile aldığından şüphe etmesi ya da bunun böyle olduğunu gösteren emarelerin belirmesi durumunda sözleşmeyi tek taraflı ve haklı sebeple feshedebilir.
5.8. Alıcı, internet üzerinden almış olduğu ürünün iade ya da değişimini satıcının markasının bulunduğu mağazalardan yapamayacağını kabul beyan ve taahhüt eder.
ARTICOLO 6- DIRITTO DI RECESSO
In conformità alle disposizioni della Legge n. 6502 sulla tutela dei consumatori e al Regolamento sui contratti a distanza;
6.1. Tüketici; mal satışına ilişkin mesafeli sözleşmelerde malı teslim aldığı tarihten itibaren 14 (Ondört) gün içerisinde herhangi bir gerekçe göstermeksizin ve cezai şart ödemeksizin sözleşmeden cayma hakkına sahiptir.
6.2. La comunicazione di recesso può essere effettuata per iscritto a [email protected]. Tuttavia, l’acquirente può esercitare il diritto di recesso dal contratto alle stesse condizioni entro il periodo compreso tra la stipula del contratto e la consegna del prodotto. La notifica dell’esercizio del diritto di recesso deve essere effettuata per iscritto e la prova di tale notifica spetta al consumatore.
6.3. Alıcı’nın cayma hakkını kullanılması halinde, 3. kişiye veya Alıcıya teslim edilen mal/hizmete ilişkin fatura aslinin Satıcı’ya iadesi zorunlu olup,faturanınürünle birlikte SATICI’nın 1. Maddede belirtilen adresine gönderilmemesi durumunda ALICI’ya KDV ve varsa diğer yasal yükümlülükler iade edilemez. Alıcı, bu hakkından yararlanarak iade edeceği ürün ile beraber faturanın üzerine de “iade faturasıdır” ibaresi yazarak imzalanacaktır.
6.4. Cayma hakkı süresinin belirlenmesinde, 6502 Sayılı yasa ile Mesafeli sözleşmelere ilişkin yönetmelik hükümleri geçerlidir. Buna göre; Tek sipariş konusu olup da ayrı ayrı teslim edilen ürünlerde, tüketicinin veya tüketici tarafından belirlenen 3. Bir kişinin son malı teslim aldığı gün, birden fazla parçadan oluşan ürünlerde, tüketicinin veya tüketici tarafından belirlenen 3. Bir kişinin son parçayı teslim aldığı gün esas alınır.
6.5. Tüketicinin cayma hakkını kullanamayacağı haller ise şöyledir;
Prodotti preparati in linea con i desideri o le esigenze personali del consumatore, prodotti presentati in un ambiente materiale se gli elementi protettivi come l’imballaggio, il nastro adesivo e la confezione vengono aperti dopo la consegna della merce, prodotti considerati periodici come giornali e riviste, ad eccezione di quelli forniti in base a un contratto di abbonamento.
6.6. Tüketicinin Cayma hakkını kullanması ve bu bildirimi satıcıya yapması durumunda bu bildirimin kendisine yazılı olarak ulaştığı tarihten itibaren satıcı 3 iş günü içerisinde ürün için alınan ve masraflar da dahil olmak üzere tüm bedelleri geri iade etmekle yükümlüdür.
6.7.Quando il consumatore restituisce il prodotto entro il periodo di recesso, non sarà responsabile dei cambiamenti e del deterioramento che si verificano solo se il prodotto viene utilizzato in conformità con il funzionamento, le specifiche tecniche e le istruzioni per l’uso. Tuttavia, il venditore non è responsabile per la restituzione e la sostituzione del prodotto qualora si verifichino danni o difetti del prodotto dovuti al mancato rispetto delle istruzioni d’uso, in contrasto con l’uso naturale del prodotto.
6.8. Tüketici, cayma hakkını kullandığını satıcının ön bilgilendirmede belirttiği taşıyıcı firma aracılığı ile malı geri gönderir ise iadeye ilişkin herhangi bir masraf ödemek zorunda kalmayacaktır. Fakat ön bilgilendirmede belirtilen taşıyıcı firmasının haricinde farklı bir firma ile gönderilmesi durumunda gönderim masrafları alıcıya aittir. Ön bilgilendirme formunda iade için taşıyıcı firma belirtilmemişse bu durumda ürünün teslimi için hangi taşıyıcı firma tercih edilmişse yine aynı taşıyıcı firma tercih edilmiş sayılır. Bununla beraber söz konusu taşıyıcı firmanın, alıcının bulunduğu yerde şubesinin bulunmaması durumunda da alıcıdan herhangi bir masraf talep edilemez.
6.9. Il consumatore deve rispedire il prodotto al venditore entro e non oltre dieci (10) giorni dalla data di esercizio del diritto di recesso al venditore. Per i prodotti non inviati entro tale termine e per i prodotti inviati oltre tale termine, si riterrà che l’acquirente abbia rinunciato alla richiesta di restituzione e la richiesta di restituzione non sarà accettata. Tuttavia, se il venditore ha dichiarato che acquisterà lui stesso il prodotto, questa disposizione non si applica in questo caso.
7.Merce difettosa
7.1. Ayıplı mal; tüketiciye teslimi anında, taraflarca kararlaştırılmış olan örnek ya da modele uygun olmaması ya da objektif olarak sahip olması gereken özellikleri taşımaması nedeniyle sözleşmeye aykırı olan maldır. Ambalajında, etiketinde, tanıtma ve kullanma kılavuzunda, internet portalında ya da reklam ve ilanlarında yer alan özelliklerinden bir veya birden fazlasını taşımayan; satıcı tarafından bildirilen veya teknik düzenlemesinde tespit edilen niteliğe aykırı olan; muadili olan malların kullanım amacını karşılamayan, tüketicinin makul olarak beklediği faydaları azaltan veya ortadan kaldıran maddi, hukuki veya ekonomik eksiklikler içeren mallar da ayıplı olarak kabul edilir.
7.2. In questo caso, il consumatore ha il diritto di recedere dal contratto, compresa la restituzione del prezzo, la sostituzione del bene con un equivalente privo di difetti o una riduzione del prezzo in proporzione al difetto o alla riparazione gratuita. Il venditore è tenuto a soddisfare la richiesta del consumatore.
7.3. Nei casi in cui il consumatore sia a conoscenza o si presume che sia a conoscenza del difetto al momento della conclusione del contratto, non vi è alcuna violazione del contratto. I diritti opzionali del consumatore contro i difetti diversi da questi sono riservati.
8. Disposizioni finali
8.1.L’ACQUIRENTE dichiara di aver letto le informazioni preliminari relative alle qualità di base del prodotto oggetto del Contratto sul sito web www.benovip.com, il prezzo di vendita comprensivo di tutte le imposte e le modalità di pagamento, la consegna e i relativi costi saranno coperti da www.benovip.com, il periodo di consegna, nonché il nome commerciale completo, l’indirizzo aperto e le informazioni di contatto del VENDITORE e di disporre di informazioni accurate e complete e di fornire la necessaria conferma per via elettronica. Il modulo di informazioni preliminari sul Sito web www.benovip.com e la fattura per la vendita sono allegati e parti integranti del presente Accordo.
8.2. Tarafınızla yapılan mesafeli satış sözleşmesi, sözleşme kurulduğu tarihten itibaren 3 (üç) yıl boyunca Satıcı tarafından elektronik ortamda saklanacaktır. İşbu sözleşme kurulduktan sonra sözleşme metni tarafınıza ait elektronik postaya gönderilecektir.
8.3. Il VENDITORE è responsabile della consegna del prodotto oggetto del Contratto integro, completo, conforme alle qualifiche specificate nell’ordine e con i documenti di garanzia e gli eventuali manuali d’uso.
8.4. Nel caso in cui l’ACQUIRENTE sia inadempiente nell’adempimento dei propri obblighi, l’ACQUIRENTE accetta, dichiara e si impegna a pagare tutti i tipi di danni subiti dal VENDITORE, tranne nei casi in cui l’inadempimento causato dal ritardo nell’adempimento sia dovuto a colpa del VENDITORE.
8.5.Il Venditore si riserva il diritto di interrompere o annullare l’ordine, a condizione che l’acquirente ne sia informato, nel caso in cui venga accertato che le informazioni relative all’ordine sono incomplete, false, mendaci o nel caso in cui venga accertato che l’ordine è stato effettuato contro la buona fede e/o allo scopo di ottenere un guadagno commerciale o in presenza di un ragionevole sospetto. In caso di annullamento dell’ordine, il rimborso del pagamento avviene tramite notifica all’acquirente.
8.6. A causa di eventi di forza maggiore che si verificano al di fuori della volontà del venditore, che non possono essere previsti in anticipo e che impediscono o ritardano l’adempimento dei suoi obblighi da parte del venditore, la consegna del prodotto potrebbe non avvenire entro il termine previsto. In questi casi, il venditore si impegna a informare l’acquirente. In tal caso, l’acquirente ha il diritto di chiedere al venditore di annullare l’ordine, di sostituire il prodotto oggetto dell’ordine con uno precedente e/o di posticipare la consegna fino a quando non sarà eliminata la situazione che impedisce la consegna entro il termine.
8.7. Sözleşme konusu ürünün teslimatı için satış bedelinin ALICI’nın tercih ettiği ödeme şekli ile ödenmiş olması şarttır. Herhangi bir nedenle ürün bedeli ödenmez veya banka kayıtlarında iptal edilir ise, SATICI ürünün teslimi yükümlülüğünden kurtulmuş kabul edilir. Herhangi bir sebeple teslimatı yapılan ürün bedelinin Satıcıya ödenmemesi halinde Alıcı bu ürünü Satıcının yukarıda belirtilen adresine 3 gün içerisinde iade etmekle yükümlüdür.
9. TRIBUNALE COMPETENTE E COMPETENTE;
Tutti i tipi di reclami e obiezioni derivanti dall’attuazione del presente contratto dovranno essere presentati al Comitato di Arbitrato per i Problemi dei Consumatori del luogo in cui si trova la residenza dell’Acquirente o del luogo in cui sono stati acquistati i beni, secondo i limiti di valore monetario stabiliti dal Ministero delle Dogane e del Commercio nel mese di dicembre di ogni anno.
Nel caso in cui il limite monetario sia di competenza dei Tribunali dei Consumatori, la domanda dovrà essere presentata ai Tribunali dei Consumatori autorizzati. Tutti i Venditori sono tenuti ad agire in conformità con il presente regolamento. In conseguenza di questo regolamento, tutte le spese di spedizione e di incasso bancario sono a carico del venditore in caso di recesso.
La legge limita il rimborso a 14 giorni. Il regolamento di 3 giorni è conforme alla legge, ma l’estensione fino a 14 giorni sarà favorevole.
Questo accordo è conforme alla normativa e non è possibile lasciare al Consumatore alcuno di questi obblighi in conformità alla normativa.
La Legge e il Regolamento richiedono questo accordo.
Se nel modulo di informazioni preliminari non è previsto un corriere per la restituzione, non è possibile richiedere i costi di restituzione.
In tal caso, è necessario indicare per iscritto il periodo ragionevole e le condizioni di rimborso per i pagamenti anticipati.